|
|
|
Путеводитель по сайту » Башкирия » Материалы за Март 2008 года
Январь – студзень (в этот месяц было холодно, была стужа).
Февраль – люты (в этот месяц сильные метели, лютый мороз).
Март – сакавiк (деревья начинают сок пускать).
Апрель – красавiк (все начинает расцветать, становится красиво).
Май – май, травень (начинает расти трава).
Июнь – чэрвень (черви вылезают из земли).
Июль – лiпень (цветет липа).
Август – жнiвень (пора жатвы (жнива)).
Сентябрь – верасень (цветет верас).
Октябрь – кастрычнiк (цветет кострица).
Ноябрь – лiстапад (в этот месяц начинают опадать листья).
Декабрь – снежань (в этот месяц начинает идти снег).
|
 |
|
Археологические данные, исторические документы свидетельствуют о том, что у истоков древнего славянского календаря стоял цикл сельскохозяйственных работ, которые соответствовали состоянию природы. Практически все белорусские названия месяцев до нашего времени сохранили свою первоначальную основу. Эта система пришла к нам из Древнего Рима. Но есть мнения, что календарь в 365 дней впервые был разработан в Древней Греции. Позже, в 46 году до нашей эры, его реформировал знаменитый философ и полководец Гай Юлий Цезарь. В соответствии с его расчетами год должен был продолжаться 365, 25 дней. Но сутки бывают только полными, поэтому в его системе три года были по 365 суток, а четвертый – 366. С 45 года до н. э. начало года переносится на 1 января. Систему летоисчисления начали называть юлианской.
В 324 году римский император Константин объявил христианство государственной религией. В 325 году было решено праздновать дату, когда воскрес Христос в период между 22 марта и 25 апреля. Таким образом, дата празднования Пасхи определяется следующим образом: это должна быть первая неделя после первой полной фазы месяца, которая наступает после дня весеннего равноденствия. |
 |
|
Многие традиционные праздники в Молдове представляют некое смешение элементов, характерных для сельскохозяйственного, пасторального, религиозного календарей, смешение, которое превратилось в постоянный источник добродушия, тепла и гостеприимства.
Гости Молдовы во время праздников могут стать участниками целого ряда культурных событий: фестивалей «Мэрцишор», «Чирешар», «Приглашает Мария Биешу» и театральных слетов – «Битей», парадов и народных гуляний в День Независимости, «Лимба Ноастрэ» и т.д.
В дни урожая в городах и сёлах страны устраиваются традиционные ярмарки. Во время этих событий иностранные туристы могут ближе познакомиться с народным фольклором, традиционными костюмами, изделиями народных промыслов и т.д. Не вспомнить о традиционных семейных праздниках: кумэтрия, свадьба, значит, ничего не сказать о Молдове. Эти события в наших сёлах превратились в настоящие спектакли с участием множества гостей и множеством подарков. Одна из старых традиций в Молдове – это посиделки в долгие зимние вечера с песнями, розыгрышами, танцами.
Верно сказано, что в «Каса Маре» Молдовы каждый гость – это ещё и друг. |
 |
|
Удмуртская свадьба, которой, как правило, предшествовал сложный ритуал сватовства, во время которого как родители невесты, так и сама невеста могли выразить свое согласие или несогласие, состояла из двух частей, разделенных большими интервалами.
Если невесту увозили в дом мужа сразу после сговора – до свадебного пира, то в доме жениха происходил пир (ярашон), после чего невеста возвращалась домой и готовила приданое. После этого назначался сюан (пир в доме невесты). Если же невеста после сговора оставалась в доме родителей, тогда сначала происходил сюан, а потом ярашон. В этом случае в назначенный день свадебный поезд отправлялся в дом невесты. Жених оставался дома, за невестой ехали отец и старший брат жениха. Вначале свадебный поезд заезжал к свахе (дэмчи) и только после этого шли в дом к невесте, где их встречали лепешками. Поезжанам представляли распорядителя сюана, которому в дальнейшем все подчинялись.
После застолья начиналось пение свадебных песен и некоторое время продолжалось непрерывно. Участники поезда жениха должны были продемонстрировать знание обрядовых мелодий. Затем поезжан угощали в доме распорядителя сюана и во всех домах родственников невесты – участников свадьбы. |
 |
|
Азу по-татарски
Говядину или молодую конину нарезают брусочками шириной 2 см и длиной 4 см, обжаривают на сильно разогретой сковороде, складывают в кастрюлю, солят и перчат, кладут обжаренный нашинкованный репчатый лук и томат-пюре или помидоры, вливают бульон и кипятят 25-30 мин. Картофель, нарезанный крупными ломтями или кубиками, обжаривают до полуготовности, кладут в кастрюлю с мясом, добавляют мелко нашинкованные и спассерованные соленые огурцы и тушат до готовности. Подают, посыпав рубленым чесноком и зеленью.
Мясо 200, масло топленое 15, томат-пюре 15 или помидоры свежие 50, огурцы соле ые 50, картофель 150, лук репчатый 40, чеснок 1, перец черный молотый, зелень, соль.
Бифштекс по-татарски
Молодую говядину (лучше - вырезку) 2-3 раза пропускают через мясорубку с мелкой решеткой вместе с репчатым луком, молотым черным или красным перцем и солью. Из полученной массы формуют бифштексы и укладывают их на блюдо. Посередине каждого бифштекса делают углубление, выпускают в него яичный желток, а вокруг изделий раскладывают мелко нарезанный репчатый лук, зеленый горошек, маслины, рубленый яичный белок, зеленый лук, ломтики свежих помидоров и зелень петрушки. Отдельно подают ржаной хлеб.
Говядина 100, яйцо 1 шт, лук репчатый 25, горошек зеленый 10, маслины 10, помидоры 40, лук зеленый 5, зелень петрушки 5, перец молотый, соль. |
 |
|
Особое место в рационе питания татар занимают мясо-молочные продукты. Молоко употребляли как в чистом, так и в переработанном виде. Первый этап обработки молока - обезжиривание, т.е. отделение сливок (каймак). Сливки служили не только повседневной (летней) пищей, но и полуфабрикатом для получения масла (ак май), из которого посредством термической обработки получали топленое (сары май) (доел, желтое). Соленое масло (тозлы ак май) заготавливали на осень и зиму.
Татары изготовляли ферментированные и кисломолочные продукты: катык, свзмэ, эремчек, корот. Мясо в повседневном питании татар употреблялось в меньшей степени, чем молоко и молочные продукты. При этом основная доля потребляемого годового объема мясопродуктов приходилась на период с поздней осени до середины весны. Мясо ели в вареном, реже в жареном или тушеном виде. Вареное мясо, как горячее, так и холодное, подавали к обеду в дополнение к супу. Татары использовали несколько способов заготовки мяса для длительного хранения в любое время года. Наиболее распространенными были соление и вяление (какланган ит). Мясо домашней птицы почиталось у татар. Лакомым блюдом считается и сегодня тутырган тавык (курица, фаршированная яйцами) - гордость татарской национальной кухни. Это традиционное обрядовое блюдо. Обычно его приносили в качестве подарка на свадьбу сваты, готовили в дни религиозных и других народных праздников. |
 |
|
 Мэрцишор - еще и предмет гордости каждого молдаванина, гордость за то, что этот символ весны, плодородия, счастья и благополучия поселился именно на его родине. Любой житель Молдавии с восхищением рассказывает об истории его появления и о приметах, связанных с ним. Мэрцишоры носят на одежде весь месяц, а в апреле красно-белые талисманы нужно повязать на фруктовое дерево и загадать желание, которое непременно исполнится. А если дерево, на которое вы прикрепили мэрцишор, даст богатый урожай, значит, счастья и любви вам в этом году не миновать.
Рождена эта красивая традиция легендой. Легенда о Мэрцишоре передается из уст в уста, из поколения в поколение. Интерпретации этой красивой и доброй сказки различные.
Давным-давно в незапамятные времена появился на земле хрупкий цветок с белоснежными лепестками по имени Гиочел - Подснежник. Вырос он на голом когосоре, когда солнце впервые пронзило золотыми стрелами своих лучей седые снежные тучи. Маленького Гиочела оберегала от стужи красивая и добрая волшебница Весна. Прослышал об отважном цветке злобный вихрь-полуночник Кривэц. Он вылетел из своего ледяного жилища с намерением заморозить храбреца, дерзнувшего переступить суровый закон его ледяного царства. Свирепый Кривэц вырвал из земли колючий шиповник и швырнул его с досады в светлую Весну, уколов ей мизинец. Брызнула на землю горячая алая кровь и обагрила белые лепестки Гиочела. Каждая горячая капля возвращала этот нежный и хрупкий цветок к жизни. Когда к Гиочелу вернулись силы, он радостно возвестил о приходе Весны”.
В эти же дни проходит и главный музыкальный фестиваль страны, который тоже носит название «Мэрцишор». Празднуется он с 1 по 10 марта вот уже 40 лет. На праздник приглашаются любительские коллективы, профессиональные артисты из разных стран. "Мэрцишор" в Молдавии давно стал самым масштабным музыкальным праздником. И потому что идея весенного пробуждения природы всем мила, и потому что чудная красно-белая символика "Мэрцишора" к лицу и политикам, и людям творчества, забавные мэрцишорчики весь март носят взрослые и дети - это всенародный праздник, любимый и необходимый. 18 лет существует молодежный ансамбль народного танца, лауреат всесоюзных, всероссийских и международных фестивалей, названный в честь прекрасной легенды о Мэрцишоре.
Если в некоторых странах принято провожать зиму, то в Молдавии – встречать весну. Каждый год 1 марта празднуется молдавский национальный праздник «Мэрцишор». Традицию праздновать “Мэрцишор” установили далекие предки молдаван, которые Новый год отмечали с приходом весны. В этот день люди дарят друг другу мэрцишор (символ ясности и счастья), это миниатюрное красно-белое украшение в виде всевозможных цветов, колокольчиков, бусинок, человечков, сердечек. |
 В первый день весны в Молдавии принято дарить мэрцишоры (от слова "мэрць", "марць" - март) - небольшие красно-белые украшения. Они могут быть в виде цветков, человечков из ниток, колокольчиков, но обязательно красно-белые! Дарят мэрцишоры с пожеланиями счастья, любви, удачи во всех делах, как символ наступившей весны, как символ новых надежд. |
|